'못잊어 못잊어 못잊을 사랑이라면, 언제까지 당신 곁에 나를 버리고 살 것을.'
박춘석 작사/작곡의 패티김 님 명곡 '못잊어'를, 이루어질 수 없는 사랑을 영원히 잊지 못하는 애절한 그리움을 담아 서정적인 인스트루멘탈로 재해석했습니다.
이 곡은 떠나간 연인을 잊지 못해, 차라리 자신을 버리고 영원히 당신 곁에 머물거나, 당신 품으로 돌아가 안기고 싶다는 간절한 소망을 노래합니다. 이는 사랑하는 사람을 향한 헌신이자, 잊을 수 없는 슬픔에 대한 비극적인 다짐입니다.
바이올린이 멜로디 라인을 감싸고, 조용히 눈물을 흘리는 듯한 내면의 독백을 표현합니다. 감성적인 색소폰은, '못잊어'라고 반복되는 화자의 찢어지는 마음을 강한 비브라토와 울림으로 애절하게 토해냅니다.
따뜻한 현악 패드가 곡 전체에 깊은 분위기를 조성하며, 잊을 수 없는 사랑의 무게를 무겁고도 아름답게 담아냅니다.
"낙엽 진 가을의 눈물, 눈에 덮인 긴 겨울밤"처럼, 계절이 바뀌어도 변치 않는 그리움에 잠긴 모든 이들에게 이 연주가 위로가 되기를 바랍니다.
. Credit
Original Artist: 패티김 (Patti Kim)
Lyrics & Composed by: 박춘석 (Park Chun-seok)
Arranged & Performed by: @melodyroadtrip
(Saxophone & Violin)
. 구독과 좋아요, 그리고 여러분이 '못잊어' 하는 가장 애절한 기억을 댓글로 나눠주세요.
/////// 日本語 ///////
「忘れられない、忘れられない、忘れられない愛ならば、いつまでも貴方の傍に私を捨てて生きるのに。」
朴椿石(パク・チュンソク)作詞/作曲のパティ・キムの名曲「忘れられない(モッニジョ)」を、叶わぬ愛を永遠に忘れられないという哀切な恋しさを込めて、叙情的なインストゥルメンタルとして再解釈しました。
この曲は、去ってしまった恋人を忘れられず、いっそ自分を捨てて永遠に貴方の傍に留まるか、あるいは貴方の胸に戻って抱きしめられたいという切実な願いを歌っています。これは、愛する人への献身であり、忘れられない悲しみに対する悲劇的な決意です。
ヴァイオリンがメロディーラインを包み込み、静かに涙を流すような内面の独白を表現します。感性的なサックスは、「忘れられない」と繰り返される語り手の引き裂かれるような心を、強いヴィブラートと響きで哀切に吐き出します。
温かいストリングスパッドが曲全体に深い雰囲気を醸成し、忘れられない愛の重みを重々しくも美しく描き出します。
「落ち葉の季節の涙、雪に覆われた長い冬の夜」のように、季節が変わっても変わらない恋しさに沈む全ての人々に、この演奏が慰めとなることを願っています。
. Credit
Original Artist: パティ・キム (Patti Kim)
Lyrics & Composed by: 朴椿石 (Park Chun-seok)
Arranged & Performed by: @melodyroadtrip
(Saxophone & Violin)
. チャンネル登録と高評価をお願いします。そして、皆様が「忘れられない」最も哀切な記憶があれば、ぜひコメントで分かち合ってください。
#패티김 #못잊어 #MelodyRoadtrip #박춘석 #가을을남기고간사랑 #이별 #사랑은영원히 #9월의노래 #서울의찬가 #그대없이는못살아 #한국발라드 #트로트 #피아노연주 #색소폰 #바이올린 #7080가요 #Instrumental










